Ana González Corcho

Mesa redonda: Lo que nos queda por corregir. Tiempo de descuento en inteligencia artificial.

Ponentes: Leticia Martín, Concepción Polo y Judit de Diego
Fecha: jueves, 28 de mayo
Hora: 19:30 – 21:00

Ana González Corcho es traductora, revisora, correctora y poseditora EN>ES y está especializada en textos técnicos, médicos y de marketing. Estudió Filología Hispánica en la Universidad Complutense, pero durante los últimos años de carrera empezó a traducir y revisar; desde entonces no ha dejado de hacerlo y de formarse para ello. Fue cofundadora de ATWORDS Traducción Técnica, donde trabajó como traductora y revisora de EN>ES y fue responsable de calidad de 1998 a 2013. Después se reinventó en su nuevo proyecto, Elocutio Servicios Lingüísticos, con el que continúa con sus labores de traducción y corrección, y también, en los últimos años, posedición y copywriting. Su pasión, casi vicio, por la revisión y el control de calidad de las traducciones la han llevado a formarse con distintos cursos especializados de corrección, QA y posedición. Es socia de Asetrad y de Unico, y responsable de la sección de Corrección y Revisión de La Linterna del Traductor.