
Isabel Fernández Cilla
Charla: El Servicio de Traducción del Consejo de la Unión Europea: al filo de lo posible.
Fecha: viernes, 2 de octubre
Hora: 12:45 – 13:45
Licenciada en Filología Francesa y en Filología Inglesa por la Universidad de Zaragoza.
He desarrollado toda mi carrera profesional como traductora y revisora en la unidad española del Servicio de Traducción de la Secretaría General del Consejo, institución en la que trabajo desde 1991.
En la unidad, coordino el equipo de terminólogos encargados, entre otras cosas, de la alimentación de IATE, la base terminológica de las instituciones y organismos de la Unión Europea.
Soy miembro del Grupo Interinstitucional de Toponimia de la UE para el español y formo también parte del Comité de Redacción de puntoycoma, el Boletín de los traductores españoles de las instituciones europeas.